منابع مشابه بیشتر ...

642d6dc769cad.jpg

ادبیات باستان آذربایجان

م. کریمی

آنچه در این جزوه آمده است نظری است به ادبیات قبل از اسلام ترکها، شناخت اوزان و رسالت تاریخی آنها، شناخت قاضی برهان الدین، و سخنی پیرامون فولکلور و بایاتیلار.

6125b8304c285.png

داستان گرشاسب، تهمورس و جمشید، گلشاه و متن‌های دیگر

کتایون مزداپور

«داستان گرشاسب، تهمورس و جمشید، گلشاه و متن‌های دیگر» نام فارسی دستنویسی به خط و زبان پهلوی (فارسی میانه زرتشتی) است که اصل آن به کتابخانه «نخست دستور مهرجی رانا» در هندوستان تعلق دارد. چاپ عکسی این دستنویس توسط دانشگاه شیراز منتشر شده و در این کتاب برای نخستین بار آوانویسی و ترجمه آن انتشار یافته است. همچنین این اثر از نخستین آثاری است از زبان‌های کهن ایرانی که بار نخست قرائت، ترجمه و انتشار یافته است. این دستنویس متنی شگفت است: زبان آن پهلوی متأخر و حد وسط میان فارسی میانه و پهلوی کلاسیک با فارسی دری است. همچنین مضامین آن نیز گاهی دستخوش دگرگونی گشته است. این کتاب به‌ویژه از این نظر شایان توجه است که به داستان‌سرایی می‌پردازد و بیشتر داستان است تا اندرزنامه یا نوشتاری صرفاً آیینی.