این کتاب دربرگیرنده داستان‌ها و افسانه‌هایی از هند می‌باشد. منابع اصلی این داستان‌ها، متون سنسکریت و پالی است که به ترتیب زبان برهمنان و بوداییان به شمار می‌رود. بسیاری از این داستان‌ها با گذشت زمان دستخوش تغییراتی شده و تعدادی دیگر به شکل‌های گوناگون در قصه‌های عامیانه مردم دوران جدید هند راه یافته و بر زبان‌ها جاری شده است.

منابع مشابه بیشتر ...

617d628064c3a.png

نغمه ایزدی یا فلسفه اخلاقی هند: ترجمه از متن سانسکریت کتاب بگ‌وت گیتا

عباس مهرین (شوشتری)

کتاب «نغمه ایزدی» یا «بگ‌وت گیتا» یکی از آثار قدیمی هند و از سروده‌های مقدس سانسکریت می‌باشد. بگ‌وت گیتا که به فارسی نغمه ایزدی ترجمه شده است، یک نامه دینی است که به آموزش گیتا (فلسفه اخلاقی هند) پرداخته است. این متن حدود سه هزار سال قدمت دارد و از قدیمی‌ترین آموزه‌های مذهبی و اخلاقی آریایی‌های باستان می‌باشد. هند را کشور هفتادودو ملت می‌خوانند؛ زیرا در این کشور صدها دین و مذهب و مسلک قدیمی و جدید در کنار هم زندگی می‌کنند؛ اما اکثر این ادیان ریشه در باورهای قدیمی هند باستان دارند. باورهایی که اکثرا در کتاب «ریگودا» مکتوب شده و کتاب «نغمه ایزدی» نیز یک بخش مهم از همین کتاب می‌باشد. در این کتاب روایات بسیار جالب و شگفت‌انگیزی از اساطیر و حماسه‌های هندی در کنار یکدیگر ردیف شده‌اند. همچنین باورهای مذهبی و سروده‌های دینی نیز در این کتاب دیده می‌شوند. کتاب در حدود هفتصد بیت سروده است و از هجده فصل نیز تشکیل می‌شود و دارای آموزه‌های اخلاقی و عرفانی است.

603f8820a105a.png

فصلها و شگفتی‌ها؛ افسانه‌هایی از سرزمین هند

مدهور جفری

این کتاب دربرگیرنده چهارده داستان و افسانه از داستان‌ها و اساطیر هندی می‌باشد. عناوین برخی از داستان‌ها بدین ترتیب است: روزهای درخت بانیان، ساویتری و ساتیاوان، تولدی خاص، تولد کریشنا خدای آبی، کریشنا و دایه اهریمنی، شاه مار اهریمنی، چگونه رام بر شاه راوان اهریمنی پیروز شد و .... .

دیگر آثار نویسنده بیشتر ...

5800e198a1ca2.jpg

قصه ها و افسانه های مردم هند - به روایت جی. ای. بی. گری

جی. ای. بی. گری

هند دومین کشور پرجمعیت دنیا و دارای تاریخ و فرهنگی بسیار کهن و پربار است و سرزمین نژادها، زبان‌ها، آیین‌ها و فرهنگ‌های گوناگون می‌ باشد. ورود آریایی‌ها به هند بر فرهنگ، دین، ادبیات و نظام اجتماعی این سرزمین بسیار تأثیرگذار بوده‌ است. از جمله این تاثیرات می‌توان به شکل ‌گیری زبان سانسکریت، تدوین متون مقدس هندو و پیدایش سیستم طبقاتی در جامعه هند اشاره نمود. هویت یک ملت بیش از همه با افسانه ها و روایات قومی و قصه های عامیانه آن ملت معرفی می شود. داستان های کتاب قصه ها و افسانه های مردم هند از منابع سنسکریت و زبانهای باستانی برهماییان و بوداییان انتخاب شده و تقریبا اساس تمام این قصه ها مفاهیم تناسخ ( باززایی دوباره ) و کاست ( قید و بندهای اجتماعی در سیستم طبقاتی ) می باشد. این کتاب که از 32 داستان تشکیل شده است به همت جی. ای. بی. گری جمع آوری گشته و توسط ابراهیم اقلیدی به فارسی ترجمه شده است. این مجموعه در سال 83 با همکاری انتشارات کتابهای کیمیا (هرمس) و مرکز بین المللی گفتگوی تمدنها منتشر گردیده است.

فرهنگ و تمدن/افسانه و حکایات پژوهش‌ها/پژوهش در ادبیات داستانی
کتاب