سنخواست با فاصله حدود هشتادکیلومتری بجنورد، از نواحی نیمهخشک و بیابانی شمال خراسان محسوب میشود. نویسنده در این کتاب برای جلوگیری از دفن بیشتر فرهنگ عامه منطقه از جمله حکایات، قصهها و افسانهها، پای صحبت افراد مختلفی نشسته تا غبار از چهره افسانهها بزداید. طبقهبندی افسانههای این منطقه در این کتاب بر این اساس بوده است: افسانههایی با شخصیتهای انسانی، افسانههایی با شخصیتهای حیوانی، افسانههایی با شخصیتهای انسانی و حیوانی، افسانههایی با شخصیتهای موهوم و خیالی.
باورهای خرافی و نادرست بین همه قومهای کهن و در همه سرزمینها دیده میشود؛ ولی با گسترش این باورها به جاهای دیگر و ادامه آنها در طول تاریخ، بهویژه در زمینههای شبه علمی تا اندازه زیادی از سرزمین «میان دورود» ـ بین النهرین ـ بوده است. این کتاب به مناسبت ایجاد اعتماد در جوانان نسبت به دانش تهیه شده است. مقالات این کتاب که با استفاده از کارهای دانشمندان ویژه انتخاب شدهاند، نشان میدهد که به چه موضوع اساسی و کلیدی دانش پرداخته شده است.
گلچینی از مشهورترین و زیباترین داستانهای اسطورهای ایران که از کهنترین روزگاران تاکنون سینه به سینه روایت شده یا در ادبیات به صورت منظوم و منثور باقی ماندهاند و عنصر مهمی از میراث فرهنگی این سرزمین هستند. داستانها از متونی چون اوستا و بندهش و شاهنامه و خمسه نظامی و امثال آن برگزیده شده و با زبانی ساده و روشن، بدون تفصیل و پرداختن به جزئیات بازگو شدهاند و خواننده را به آسانی با مهمترین و جذابترین قصهها و چهرههای افسانهای ایران آشنا میکنند. نویسنده بیان میکند که هدفش از تدوین این کتاب، ارائه دیدگاهی کامل و تفصیلی از کلیه اسطورههای شناختهشده ایرانی نبوده است، بلکه هدف اصلی وی نشان دادن اهمیت و استمرار اسطورههای ایرانی از دوران باستان به دوران اسلامی است.
در این پژوهش کوشیدهایم تا تفاوت عملکرد کلی را در حافظۀ افراد دوزبانه درباره عبارتهای استعاری و غیراستعاری با یکدیگر مقایسه کنیم و بدین منظور، ازمیان دانشجویان داوطلب دوزبانه آذریزبان، سی نفر را برگزیدهایم. برای بررسی عملکرد حافظه آزمودنیها، نخست سی عبارت استعاری و غیراستعاری آذری را دربرابر آنها گذاشتیم و از آنها آزمون فراخوانی آزاد گرفتیم؛ سپس بهمنظور مقایسه عملکرد حافظه در زبانهای اول و دوم، سی عبارت استعاری فارسی و آذری را دراختیار آزمودنیها قرار دادیم و از آنان آزمون فراخوانی آزاد گرفتیم. فرضیههای پژوهش با استفاده از آزمون آماری t گروههای وابسته آزموده شدهاند. نتایج حاصل از بررسی فرضیهها نشان میدهند که میزان فراخوانی مواد استعاری، بهگونهای معنادار، بیشاز مواد غیراستعاری است؛ افراد دوزبانه، استعارههای زبان اول را بیشاز استعارههای زبان دوم بهیاد میآورند و این تفاوت، ازنظر آماری معنادار است. با توجه به این یافتهها میتوان نتیجه گرفت که مفاهیم استعاری بهسبب برخورداربودن از خصوصیات خاص شناختی، دارای ویژگیهایی هستند که کاربرد آنها قدرت بهخاطرسپردن مواد را افزایش میدهد؛ همچنین در زبان اول، توان انتقال مفاهیم هیجانی، بیشاز زبان دوم است و بنابراین، استعارههای زبان اول از اولویتشناختی برخوردارند.
تصویرسازی طیفی از معانی را از صورتسازیهای شاعرانه تا عکس و فیلم در بر میگیرد. تکنیکهای سینمایی امکان بازنمایی عینی طبیعت و روایت را به هنرمند امروزی میبخشد. لازمه تصویرگری، در بدو امر، نگاهی زیبا و دقیق به طبیعت و وقایع است که در آثار ادیبان قرون گذشته نیز دیده میشود. در توصیفات و روایتهای آنها ظرافتهایی هست که سینماگر امروزی با استفاده از دوربین فیلمبرداری قادر به بهرهبرداری عینی از آنهاست. این تحقیق بر بخشهایی از متن تاریخ بیهقی تمرکز میکند که غنای دراماتیک و بصری بیشتری دارند. بعد از ذکر کلیاتی درباره تصویر در تاریخ بیهقی، تکنیکهای سینمایی معرفی، و هنر بیهقی در هر مورد نشان داده میشود. در پایان هر بخش نیز صحنههایی از فیلمهای معروف جهان بهعنوان شاهد، با صحنههایی از تاریخ بیهقی مقایسه میشود.