اندیشههای امروزین فلسفی همان اندیشههای دیروزین است که چون به نازکآراییهای تازه درمیآمیزد، به آیینی نو جلوه میفروشد. به همینگونه این کتاب بنمایههای فلسفی سرزمینها و روزگاران را به هم گرد میآورد تا مخاطبان فرهیخته و فرزانگان دلبسته به این مقولات مهم را به قیاس و تطبیق نمودهای گونهگون روح فلسفی انسان برانگیزد و وحدت آمال انسانی را – که فراتر از کرانمندیهای جغرافیایی و ملی است – آشکار کند. رشد در فلسفه همانند افزایش دانش در علوم نیست. در علوم به دانش افزوده میشود اما در فلسفه رشد است که جای این افزایش را میگیرد. اندیشههای امروزین همان اندیشههای دیروزین است اما آنها را به زیور موشکافیها و ظرافتهای نوین میآراییم. اثر حاضر با همکاری حدود شصت دانشمند متخصص زیر نظر سروپالی راداکریشنان تألیف شده و اگرچه اکثر آنان هندیاند اما از دانشمندان چینی، ژاپنی و اروپایی هم بهره گرفته شده تا تاریخ فلسفه شرق و غرب البته با تأکید بر فلسفه هند نگاشته شود. محققان این اثر بر این باورند که دستاوردهای والای اندیشه هندی در قلمرو مابعدالطبیعه و فلسفه غیرقابل انکار است؛ اما فلسفه هند هنوز مقامی را که در تاریخ عمومی فلسفه جهان شایسته آن است، نیافته است. از آنرو که در این اثر فلسفههای کشورها و اعصار متفاوت جمع شده است، امکان مقایسه و مقابله تجلیات گوناگون روح فلسفی در بشریت را فراهم میآورد و به این اعتبار در نوع خود اثری ویژه و منحصر به فرد به شمار میرود. در جلد اول به فلسفه شرق و در جلد دوم به فلسفه غرب پرداخته شده است.
کتاب آشنایی ایرانیان با فلسفه های جدید غرب (مجموعه پژوهشی)، نوشته کریم مجتهدی است و در انتشارات پژوهشگاه فرهنگ و اندیشه اسلامی و موسسه مطالعات تاریخ معاصر ایران منتشر شده است. در کتاب «آشنایی ایرانیان با فلسفه های جدید غرب» نویسنده سعی دارد برخورد فکری و عمق آشنایی ایرانیان با فلسفه غرب در عصر قاجار را تبیین نماید.«مسیحیت، مشخصه فرهنگ غرب»، مبلغان مسیحی و متکلمان شیعی در عصر جدید، فلسفه در ایران دوره صفوی به روایت شاردن، جهان گرد فرانسوی قرن هفدهم میلادی، گنجینه لغت از قرن 11 هجری، عباس میرزا و مساله تجدد، خاطرات اوژن بوره، نخستین ترجمه فارسی گفتار در روش دکارت، حسینقلی آقا: چهره متجدد عصر قاجار به روایت کنت دو گوبینو، میرزا ملکم خان و اصول نظری نظام پیشنهادی او، میرزا فتحعلی آخوندزاده و فلسفه غرب، افضل الملک کرمانی مترجم رساله گفتار دکارت، قطعاتی چند از یک متن فارسی به قلم افضل الملک کرمانی در تفسیر فلسفه دکارت، ذکر فلاسفه بزرگ غرب در کتاب بدایع الحکم، بدیع الملک میرزا عماد الدوله و...، آقای علی حکیم مدرس زنوزی و بدیع الملک میرزا، بدیع الملک میرزا و علی اکبر مدرس حکمی، خانواده امامقلی میرزا عمادالدوله و پسرش بدیع الملک میرزا و محمدعلی فروغی و سیر حکمت در اروپا عناوین فصول هجده گانهکتاب آشنایی ایرانیان با فلسفه های جدید غرب (مجموعه پژوهشی) است. نویسنده کریم مجتهدی در قسمتی از پیش درآمد کتاب می نویسد: مساله شناخت فلسفه جدید غرب از مساله روابط کلی ایرانیان با کشورهای غربی جدا و مجزا نیست. به همین دلیل نگارنده لازم دیده است زیربنای تاریخی بحث خود را و مواقف مهم آن را به نحوی از قبل روشن و مشخص سازد.
معرفی و شرح حال مشاهیری که از 5500 سال به این طرف بر صحنه تاریخ آدمی پدیدار گشته اند. رفتار و گفتار فرزانگان ، سراسر، حكمت آميز و براي همگان ، درس آموز است. اين كردارها و رفتار ها ، از آنان سيمايي پر فروغ ساخته است كه چونان مشعلي فروزان مسير علم و زندگي را نورباران مي كند. سرگذشت دل نشين اين فرزانگي ها در كتاب هاي مختلف به صورت پراكنده آمده است ؛ از اين رو ، تدوين ، دسته بندي و گلچين كردن آنها ضروتي است كه امر مطالعه را براي مشتاقان آسان مي سازد.
فرهنگ اصطلاحات عرفان اسلامی نخستین مجلد از مجموعه ی فرهنگ های اصطلاحات علوم و معارف اسلامی است که در حوزه ی علوم عقلی شامل: عرفان، فلسفه، کلام، اخلاق و منطق و در حوزه ی علوم نقلی شامل: فقه، اصول فقه، تفسیر و علوم قرآنی، رجال، درایه و ادبیات عرب است. این فرهنگ به منظور فراهم آوردن بستر مناسب برای ارائه ی ترجمه های دقیق و رسا و با اسلوب سنگین ادبی از آثار جاویدان عرفان اسلامی تهیه گردیده و اولین قدم مهم در این زمینه به شمار می آید. کتاب حاضر عمده ی اصطلاحات عرفانی را در بر دارد و مدخل ها و معادل های آن ها به دقت گزینش شده و در تهیه آن از بسیاری از پر ارج ترین ترجمه های دهه های اخیر استفاده شده است. راقم این سطور یقین دارد که فرهنگ اصطلاحات عرفان اسلامی کمک بزرگی برای مترجمان ایرانی خواهد بود و سهم بسزایی در بهتر برگردانیدن گنجینه های معرفت فارسی به جهان خارج خواهد داشت و وسیله ای ارزنده خواهد بود برای تبدیل کردن زبان انگلیسی به یک زبان اسلامی؛ یعنی زبانی که در آن معارف و ارزش های اسلامی، که در قلب آن عرفان قرار گرفته، به سهولت قابل بیان است؛ علاوه بر این، کمک خواهد کرد تا مترجمان از تشتت و پراکندگی در برگرداندن متون عرفانی رهایی یابند.
این کتاب حاصل تأمل و تعمق پژوهندگانی است که از منظرهای متفاوت به «بازی»، «فرهنگ» و جوانان و اهمیت آن نگریستهاند. عناوین برخی از نوشتارهای کتاب بدین ترتیب است: نقش بازیها در رشد و مهارتهای روانشناختی کودکان/ محمد خبیری، «بیلگردانی» آخرین بازمانده یک ورزش پهلوانی و آیینی در «نیمور» محلات/ مرتضی فرهادی، بازی و هنر/ اردشیر صالحپور، بازیهای کودکان ایران و جهان و پیوند فرهنگی آنها/ سیداحمد وکیلیان، کتابشناسی بازی/ مهرالزمان نوبان، رواندرمانی براساس بازیهای کودکان/ جواد انصافی و .... .