کتاب موسوم به "خطای نامه" و یا "خطائی نامه" ، حاوی اطلاعات تاریخی مبادلات مدنی و فرهنگی ایران و چین، تالیف سید علی اکبر خطائی است که در زمان سلطان سلیم بن بایزید عثمانی و به نام او نوشته شده است. خطائی که همراه با دوازده تن دیگر در طی حدود صد روز به سیاحت سرزمین چین مشغول بوده است، در این کتاب به شرح مشاهدات سفر خویش می پردازد. خطای نامه پس از نوشته غیاث الدین، مهمترین ماخذ فارسی درباره کشور چین است که در سال 922 هجری تالیف گشته است. علی اکبر خطائی که اطلاع دقیقی درخصوص وی بدست نیامده است، اطلاعات سودمند و مغتنمی از چین اوائل قرن دهم هجری در اختیار خوانندگان قرار می دهد. ترجمه ترکی این اثر که با نسخه فارسی تفاوتهایی دارد، درعهد سلطان مراد انجام پذیرفته و به "قانون نامه چین و خطا" موسوم است. کتاب پیش رو به کوشش ایرج افشار و بر اساس نسخه دارالکتب و الوثائق القومیه قاهره تدوین شده است. مرحوم افشار به لحاظ طرز بیان و سبک تحریر، علی اکبر خطائی را از مردم ماوراء النهر دانسته است.

منابع مشابه بیشتر ...

625eb13ce2544.png

متون باستانی پیرامون روابط چین و ایران از روزگار اشکانی تا شاهرخ تیموری

جان سین لیان

این کتاب به دوازده فصل تقسیم شده و تاریخ روابط چین از روزگار اشکانی تا شاهرخ تیموری را دربر می‌گیرد. دو فصل نخست درباره روابط چین و ایران دوره هان و دوره وی است که تقریبا هم‌زمان با دوره اشکانی است. فصل سوم تا پنجم درباره روابط چین در ایران در دوره‌های سویی و تانگ، هم‌زمان با دوره ساسانی تا صدر اسلام است. فصل ششم که یکی از مهم‌ترین بخش‌های کتاب را شکل می‌دهد، درباره گسترش ادیان ایرانی است. در این بخش چگونگی شکل‌گیری و گسترش دین نسطوری، زرتشتی، مانوی و اسلام در سرزمین چین بررسی شده است. فصل‌های هفتم و هشتم درباره انواع سنگ‌های معدنی، گیاهان و حیوانات پارسی و چینی است که این اطلاعات از نوشته‌های کهن چینی گردآوری شده است. فصل‌های پایانی کتاب درباره روابط چین و ایران در روزگار اسلامی است.

5e122dea9c54a.png

خطای‌نامه؛ شرح مشاهدات سیدعلی اکبر خطائی معاصر شاه اسماعیل صفوی در چین به پیوست سفرنامه غیاث‌الدین نقاش

علی اکبر خطائی

این کتاب موسوم به "خطای نامه" یا "خطائی نامه"، حاوی اطلاعات تاریخی مبادلات مدنی و فرهنگی ایران و چین، تالیف سیدعلی اکبر خطائی است که در زمان سلطان سلیم بن بایزید عثمانی و به نام او نوشته شده است. خطائی که همراه با دوازده تن دیگر در طی حدود صد روز به سیاحت سرزمین چین مشغول بوده است، در این کتاب به شرح مشاهدات سفر خویش می‌پردازد. خطای‌نامه پس از نوشته غیاث الدین، مهم‌ترین ماخذ فارسی درباره کشور چین است که در سال 922 هجری تالیف گشته است. علی اکبر خطائی که اطلاع دقیقی درخصوص وی بدست نیامده است، اطلاعات سودمند و مغتنمی از چین اوائل قرن دهم هجری در اختیار خوانندگان قرار می‌دهد. ترجمه ترکی این اثر که با نسخه فارسی تفاوت‌هایی دارد، درعهد سلطان مراد انجام پذیرفته و به "قانون‌نامه چین و خطا" موسوم است که در پیوست اول کتاب آورده شده است. همچنین سفرنامه غیاث‌الدین نقاش به چین نیز در پیوست آورده شده است.

دیگر آثار نویسنده بیشتر ...

5e122dea9c54a.png

خطای‌نامه؛ شرح مشاهدات سیدعلی اکبر خطائی معاصر شاه اسماعیل صفوی در چین به پیوست سفرنامه غیاث‌الدین نقاش

علی اکبر خطائی

این کتاب موسوم به "خطای نامه" یا "خطائی نامه"، حاوی اطلاعات تاریخی مبادلات مدنی و فرهنگی ایران و چین، تالیف سیدعلی اکبر خطائی است که در زمان سلطان سلیم بن بایزید عثمانی و به نام او نوشته شده است. خطائی که همراه با دوازده تن دیگر در طی حدود صد روز به سیاحت سرزمین چین مشغول بوده است، در این کتاب به شرح مشاهدات سفر خویش می‌پردازد. خطای‌نامه پس از نوشته غیاث الدین، مهم‌ترین ماخذ فارسی درباره کشور چین است که در سال 922 هجری تالیف گشته است. علی اکبر خطائی که اطلاع دقیقی درخصوص وی بدست نیامده است، اطلاعات سودمند و مغتنمی از چین اوائل قرن دهم هجری در اختیار خوانندگان قرار می‌دهد. ترجمه ترکی این اثر که با نسخه فارسی تفاوت‌هایی دارد، درعهد سلطان مراد انجام پذیرفته و به "قانون‌نامه چین و خطا" موسوم است که در پیوست اول کتاب آورده شده است. همچنین سفرنامه غیاث‌الدین نقاش به چین نیز در پیوست آورده شده است.

نثر/سفرنامه
کتاب