آقای حسن حاتمی در شماره دوم ماهنامه کلک (اردیبهشت 69) نقدی بر کتاب نظم یک از انتشارات دانشگاه پیام‌نور نوشته و ایراد‌هایی بر کتاب مزبور وارد نموده است. در این مقاله به ایراد‌های ایشان به اختصار پاسخ داده می‌شود.

منابع مشابه بیشتر ...

636fb876a2c8b.jpg

چشمها را باید شست... (مباحث، مقالات و مصاحبه هایی در زمینه: قرآن پژوهی، حافظ پژوهی، دین پژوهی، زبان و ادب فارسی، یاد بزرگان، نقد و نظر و نشر، خوشنویسی و طنز)

بهاءالدین خرمشاهی

مقاله های این مجموعه در 9 بخش است: بخش اول قرآن پژوهی نام دارد و مشتمل بر چهارده مقاله؛ بخش دوم حافظ پژوهی است و شامل دو مقاله؛ بخش سوم در زمینه دین پژوهی است و شامل نه مقاله ؛بخش چهارم زبان و ادب نام دارد با شش مقاله؛ بخش پنجم یاد بزرگانی است که به جاودانگی پیوسته اند و میراث فرهنگی ارجمند یا کارنامه پرباری برای کشور ما باقی نهاده اند؛ بخش ششم نقد و نظر مشتمل بر شش نقد کتاب است و کتابها همه جدیدالانتشار؛ بخش هفتم در زمینه مسائل نشر است و دربردارنده پنج مقاله؛ بخش هشتم هنر پژوهی که شامل دو مقاله است و بخش آخر طنز است با سه مقاله

5934c4498d523.jpg

رساله جوابیه

اسدالله ایزدگشسب

شیخ اسدالله ایزد گشسب شمس گلپایگانی (1303-1366 قمری) شاعر، حکیم، عارف و نویسنده ایرانی بود. وی پس از تحصیلات مقدماتی، برای یادگیری فقه، اصول و حکمت روانه اصفهان و بعدها نجف اشرف شد. پس از بازگشت به ایران به خدمت مشایخ صوفیه درآمد و به ناصر علیشاه شهرت یافت. او که سالها به آموزگاری اشتغال داشت، مجله عنقا را در اصفهان تاسیس نمود. شمس‌التواریخ، اسرار‌العشق، نامه ‌سخنوران و دیوان شعر برخی از آثار برجای مانده از او هستند. اسدالله ایزد گشسب سالهای زیادی با واعظ نامدار عباسعلی کیوان قزوینی، معاشرت و مصاحبت داشت. بعدها مطالبی از کیوان قزوینی در رد تصوف و بی عقیدگی به اقطاب صوفیه و عرفا انتشار یافت. کتاب حاضر رساله ای در جواب نوشته های مذکور به قلم ایزدگسب می باشد که در دو مقدمه و دو مقصد مرتب شده است. این رساله بنا بر برخی مقتضیات، چندین دهه بعد و در سال 1362 منتشر گردید.

دیگر آثار نویسنده بیشتر ...

5f9a7a5a2c311.png

نثرهای تاریخی

تاریخ‌نویسی در زبان فارسی با شاهنامه‌ها آغاز می‌شود که در حکم تاریخ عمومی ایران است. برخی از تواریخ در متکفل‌ترین سبک نثر نوشته شده و بعضی دیگر بالعکس کوتاه و خشک است، ولی قسم اول فزونی دارد. تواریخ فارسی یا شامل مسائل مربوط به تاریخ عمومی هستند با اختصاص به تاریخ سلسله‌های معینی از پادشاهان دارند. در این کتاب تنها به انتخاب قسمت‌هایی از چند تاریخ مهم و معتبر بسنده شده است.

نثر/متون کهن/تاریخی
کتاب
5f7ca80d7dbb9.jpg

منتخب مرزبان نامه (باب چهارم)

مرزبان نامه کتابی است مشتمل بر حکایات و تمثیلات و افسانه‌های حکمت ‌آمیز که مانند کلیله و دمنه از زبان جانوران فراهم آمده است. این کتاب را اسپهبد مرزبان بن رستم از ملوک آل باوند در اواخر قرن چهارم به زبان طبری نوشته است. بعدها این کتاب دو بار به فارسی دری ترجمه شد. نخستین بار محمد بن غازی الملطیوی، وزیر شاه سلیمان بن قلج ارسلان از سلاجقه روم، ترجمه مرزبان نامه را در 598 ق به پایان برد و آن را روضه العقول نامید. پس از آن سعدالدین وراوینی نویسنده و ادیب ایرانی از ملازمان خواجه ابوالقاسم ربیب الدین، وزیر اتابک آذربایجان، بی آنکه از کار ملطیوی باخبر باشد، میان 607 تا 622 ق آن را به نام ربیب الدین در نه باب، یک مقدمه و یک ذیل به فارسی دری برگردانید. تفاوت آن با روضه العقول در استفاده کمتر از لغات عربی غریب و بهره‌گیری بیشتر از اشعار فارسی است. جزوه حاضر منتخبی است از این کتاب سودمند که باب چهارم آن را شامل است.

نثر/متون کهن/عرفانی نثر/متون کهن/ادبی
کتاب