یکی از مشکلات در خواندن متون کهن ادب پارسی، فهم معانی ترکیبات و مفردات مجازی است. این مشکل در پهنه نظم بیشتر از نثر رخ مینماید و خواننده ناچار از رجوع به فرهنگهاست تا گره کار را به گونهای بازگشاید. فرهنگهایی که نویسنده اساس کار خود قرار داده، عبارتند از: فرهنگ جهانگیری، برهان قاطع، چراغ هدایت، غیاث اللغات و آنندراج. نویسنده در این فرهنگها مفردات و ترکیباتی که در معانی غیرماوضعله به کار رفته بودند استخراج کرده و پس از آن اطلاعات آنها را یادداشت کرده است. در این ویرایش حداقل شش هزار مدخل تازه به آن افزوده شده است. نیز فرهنگ معاصر، کتاب کوچه شاملو، فرهنگ عامیانه جمالزاده و ... نیز بدان افزوده شده است.
بخش اعظم اصطلاحات ادبی مندرج در این فرهنگ حاصل چندسال کار تدریجی ولی وقتگیر و توانفرسا روی تطبیق اصطلاحات سنتی رشتههای بدیع، معانی ،بیان، عروض و قافیه و نیز تجوید و دستور فارسی و انگلیسی میباشد. معادلهای مربوط به هر اصطلاح در هر یک از رشتههای فوق با مراجعه متعدد و پیاپی به منابع ذیربط اعم از متن یا فرهنگ تخصصی به فارسی و انگلیسی و مقابله و مقایسه حتیالامکان دقیق تعاریف، معانی و مثالهای مربوط به آن اصطلاح به دست آمده است.
یکی از مشکلات اساسی که در زبان فارسی وجود دارد، کلمههای همتلفظ یا واژههای همصوت است؛ برای مثال کلمه «باغی» به معنای سرکش و نافرمان و کلمه «باقی» به معنای پایدار و جاوید. این مسئله سبب بهوجودآمدن غلط املایی میشود. با توجه به این نیاز در جامعه، نویسنده این کتاب را با عنوان «فرهنگ واژههای همصوت» به نگارش درآورده است.
کتاب حاضر مجموعه مقالات کنگره بین المللی بزرگداشت نهمین سده تولد حکیم نظامی گنجوی است. مقالات کنگره برحسب طبقه بندی موضوعی تقریبا شامل فقرات زیر است: زندگینامه و شخصیت نظامی، تحلیل اشخاص داستانی، حکمت و اخلاق در خمسه، عشق و عرفان در خمسه، سبک شناسی، زیباشناسی و بلاغت آثار نظامی، دستورزبان فارسی و خمسه، نسخه شناسی و کتابشناسی نظامی، ادبیات تطبیقی و خمسه، نظامی و ادبیات غنایی غیر ایرانی، جامعه شناسی آثار نظامی، ادبیات عامه و نظامی، خمسه در ترازوی نقد جدید، بررسیهای تاریخی در آثار نظامی، قرآن و نظامی، مقایسه و موازنه نظامی با دیگران، طبیعت و نظامی
کتاب حاضر جلد سوم (ک - ی) از مجموعه مقالات کنگره بین المللی بزرگداشت نهمین سده تولد حکیم نظامی گنجوی است که به اهتمام دکتر منصور ثروت ویراش شده است