زبان فارسی در مقام یکی از ابزارهای انتقال فرهنگ و تمدن ایران و اسلام، قرنهای متمادی در بخش عمده ای از عالم متمدن آن روزگاران، رواج داشته و ایران به عنوان خاستگاه این زبان از دیرباز مورد توجه بوده است. وجود واژه های بی شمار فارسی در دیگر زبانها نشانه گستردگی دامنه زبان فارسی در آن روزگار است. دلیل دیگر این گستردگی نامه های شاهان مغول و عثمانی خطاب به فرمانروایان فرنگ و ایران است که به زبان فارسی نگاشته شده اند. نفوذ و گسترش زبان و ادبیات فارسی درترکیه که سابقه ای بس دیرینه دارد، حاکی از اهمیت زیاده از حد این زبان است که در این کتاب به روند نفوذ آن در این کشور پرداخته شده است

منابع مشابه بیشتر ...

6409fa85cc4b3.jpg

زبان و ادب فارسی در جهان - جلد اول (انگلستان)

زبان و ادبیات فارسی به عنوان دومین زبان جهان اسلام و زبان حوزه فرهنگ و تمدن ایرانی، با هزاران آثار گران سنگ در زمینه های مختلف ادبی، عرفانی، فلسفی، کلامی، تاریخی، هنری و مذهبی همواره مورد اعتنا و اعتقاد ایرانیان و مردمان سرزمینهای دور و نزدیک بوده است. این حضور و نفوذ حکایت از آن دارد که در ژرفای زبان و ادب فارسی آنقدر معانی بلند و مضامین دلنشین علمی، ادبی، اخلاقی و انسانی وجود د ارد که هر انسان سلیم الطبعی با اطلاع و آگاهی از آنها، خود به خود به فارسی و ذخایر مندرج در آن دل میسپرد. از این رو برای سازماندهی تقویت و توسعه زبان و ادب فارسی در خارج از کشور شورای گسترش زبان و ادبیات فارسی را بنیاد نهاده و شورا هم بر اساس وظایف محوله، ایجاد هماهنگی، سیاست گذاری هدایت و برنامه ریزی در باب زبان و ادب فارسی را وجهه همت خود قرار داده است. دبیرخانه شورا دست به اقدام پژوهشگرانه ای در زمینه شناخت آخرین وضعیت زبان و ادب فارسی در کشورهایی که فارسی به آن سرزمینها پا نهاد، زده است و این مهم در مدتی کوتاه جامه عمل پوشیده و نتیجه آن اینک به صورت تنظیم و تدوین پژوهشنامه هایی درباره کشورها با عنوان "زبان فارسی در جهان" انتشار می یابد. این دفتر جلد اول از این مجموعه است با عنوان " زبان و ادب فارسی در جهان، انگلستان"

6409f93ee5bef.jpg

زبان و ادب فارسی در جهان - جلد هشتم (ایتالیا)

زبان و ادبیات فارسی به عنوان دومین زبان جهان اسلام و زبان حوزه فرهنگ و تمدن ایرانی، با هزاران آثار گران سنگ در زمینه های مختلف ادبی، عرفانی، فلسفی، کلامی، تاریخی، هنری و مذهبی همواره مورد اعتنا و اعتقاد ایرانیان و مردمان سرزمینهای دور و نزدیک بوده است. این حضور و نفوذ حکایت از آن دارد که در ژرفای زبان و ادب فارسی آنقدر معانی بلند و مضامین دلنشین علمی، ادبی، اخلاقی و انسانی وجود د ارد که هر انسان سلیم الطبعی با اطلاع و آگاهی از آنها، خود به خود به فارسی و ذخایر مندرج در آن دل میسپرد. از این رو برای سازماندهی تقویت و توسعه زبان و ادب فارسی در خارج از کشور شورای گسترش زبان و ادبیات فارسی را بنیاد نهاده و شورا هم بر اساس وظایف محوله، ایجاد هماهنگی، سیاست گذاری هدایت و برنامه ریزی در باب زبان و ادب فارسی را وجهه همت خود قرار داده است. دبیرخانه شورا دست به اقدام پژوهشگرانه ای در زمینه شناخت آخرین وضعیت زبان و ادب فارسی در کشورهایی که فارسی به آن سرزمینها پا نهاد، زده است و این مهم در مدتی کوتاه جامه عمل پوشیده و نتیجه آن اینک به صورت تنظیم و تدوین پژوهشنامه هایی درباره کشورها با عنوان "زبان فارسی در جهان" انتشار می یابد. این دفتر جلد هشتم از این مجموعه است با عنوان " زبان و ادب فارسی در جهان، ایتالیا"

دیگر آثار نویسنده بیشتر ...

5f7377761df28.jpg

جغرافیای تاریخی بلخ و جیحون و مضافات بلخ

الهامه مفتاح

در این کتاب سعی شده است تا اطلاعات و معلوماتی جمع آوری گردد که در کتب جغرافی نویسان عرب و ایرانی و در لابلای سطور سفرنامه‌ها و تواریخ راجع‌به بلخ و جیحون پراکنده است و از این طریق دست کم کار محققان جغرافیای تاریخی را از جستجو در دریای وسیعی از منابع و مآخذ تاریخی – جغرافیایی آسان نموده است. به عقیده نویسنده مراد اصلی از این تالیف، نخست شناخت بخشی از مرزهای خراسان بزرگ است و دیگر اینکه همسایگان خود را بشناسیم، زیرا ایرانیانی که در درخت تنومند نژادی ما ریشه دوانیده اند و بخش عظیمی از فرهنگ و قومیت ما را دارا می باشند، در این نواحی زندگی می‌کردند و می‌کنند

پژوهش‌ها/پژوهش‌های عمومی
کتاب
58982c500b70e.PNG

تأثیر عوامل جغرافیایی بر هنر ایران

ارتباط هنر با جغرافیا امری واضح است، ولی در مورد ایران این مسئله با آنچه که در سایر کشورها انعکاس یافته، قدری متفاوت است. به عنوان مثال: تأثیر سریع محیط و طبیعت بر نقاشان مناظر طبیعی در ایران حائز اهمیت است. جایی که مینیاتوریست‌ها، قهرمانان خود را در محیط‌هایی کاملا تصوری با فضاهای پرنور و صخره‌های خیالی که سنگ‌های عظیم مرجانی را تداعی می‌کند، خلق می‌کنند. این مقاله در دسامبر 1931 به منظور استفاده شمار بیشتری از خوانندگان که لزوماً شرقشناسان حرفه‌ای هم نباشند، تهیه گردید و هدف آن سعی در معرفی مسائل کلی بوده است و در نتیجه چندان به جزئیات پرداخته نشده است.

هنر/مطالعات عمومی
مقاله