55f2d2059f7cc.PNG

شعر و ادب فارسی در کشورهای همسایه؛ (آسیای صغیر) تا سده دهم هجری

مکان چاپ: تهران ناشر: انتشارات دانشگاه تربیت معلم تاریخ چاپ: ۱۳۵۴ هجری شمسی نوبت چاپ: دوم زبان: فارسی

کتاب همان طور که از عنوانش هویداست تاریخ ادبیات فارسی را در خارج از مرزهای جغرافیایی ایران می پوید و به دنبال این است تا گزارشی از وضعیت شعر، نثر و ادب فارسی در کشورهای دیگر ارائه کند. نویسنده برای نیل به این مقصود دوره های تاریخی حکومت ها(در کشورهای دیگر) را محور پژوهش خود قرار داده و ذیل نام سلسله ها به بررسی، تحلیل و نتیجه گیری اوضاع کلی ادبیات فارسی در دوران زمامداری حکام و حکومت های مختلف می پردازد. برای آشنایی بیشتر شما مخاطبان ارجمند، بخش هایی از فهرست کتاب در ادامه می آید: بخش نخست؛ فصل اول: کیفیت روی کار آمدن سلاجقه، فصل دوم: وضع درباریان سلجوقیان آسیای صغیر، فصل سوم: وضع اجتماعی و آداب و رسوم این دربارها، فصل چهارم: وضع سیاسی و اجتماعی و آداب و رسوم دربار عثمانی، فصل پنجم: وضع شعر و ادب فارسی در ایران در قرن پانزدهم، فصل ششم: علت تشویق پادشاهان آسیای صغیر از شعرا و گویندگان پارسی زبان، فصل هفتم: رقابت بین زبان فارسی و زبان ترکی در این دربارها و در ادامه بخش دوم؛ فصل اول: کلیاتی درباره ی شعر و شاعری در قرن های نهم و دهم در آسیای صغیر، فصل دوم: سلاطینی که از آل عثمان شاعر دوست بوده و خود به فارسی شعر گفته اند، فصل سوم: شاعرانی که در آسیای صغیر در قرن های نهم و دهم شعر فارسی گفته اند، فصل چهارم: لاحقه - شاعران درجه دوم و بخش های مختلف انتهایی کتاب. این مجلد در سال 1354 توسط انتشارات دانشگاه تربیت معلم به اهتمام دکتر رضا خسروشاهی به چاپ رسیده است.

منابع مشابه بیشتر ...

6480962bad617.jpg

هفتاد سخن - جلد اول

پرویز ناتل خانلری

ملتی که زنده است به گذشتۀ خودنیز وابستگی دارد زیرا که زندگی ، امری ناگهانی نیست . اگر زنده باشیم تاریخ ما زنده است ، افتخارات گذشتۀ ما باقیست ، آداب و رسوم و رنگ خاص ملی ما برجاست .این ها همه لازمۀ زندگی و دوام و بقای ما می باشد و اما زندگی توجه به گذسته نیست بلکه حرکت به سوی آینده است .کسانی که نیروی زندگی را از دست داده اند از تازه و نو بیمی دارند . زیرا که «نو» ناشناس است و طبع آدمی ازناشناس هراس دارد . با مجهول روبرو شدن و درآویختن ، دلیری می خواهد و دلیری نشانۀ زندگی است . از آیندۀ ناشناس رو بر تافتن و به گذشتۀ آشنا پناه بردن آسان و اطمینان بخش است ؛ اما نتیجۀ آن بر جای ماندن و از رهروان دورافتادن است. امروزدر هر گوشۀ آسیا و بلکه جهان نشانی و یادگاری از فرهنگ ایرانی می توان یافت .این نفوذ معنوی به زور سرنیزه انجام نگرفته است . در روزگاری که از هند و سِند و چین تا قسطنطنیه باج گزار فرهنگ ایران بودند اغلب وضع سیاسی و اقتصادی این کشور چندان خوب نبود : یا ملوک طوایف هر یک بر قسمتی از ایران فرمان می راندند و یا کشورگشایان بیگانه بر تمامی آن استیلا داشتند . تشکیلاتی برای ترویج و تبلیغ فرهنگ ملی نبود و وسایلی هم برای این کار وجود نداشت . همان یک چیز بود : نیروی معنوی ملت و برتری فرهنگ ایران . در آن روزگار ادبیات رکن اصلی فرهنگ بود و شعر مهمترین قسمت ادبیات به شمار می رفت . پس شعر اساس فرهنگ بود و ایران عالی ترین نمونه آن را داشت .امروزهیچ یک از احوال ، برآن قرار نمانده است . علم پیشرفت بسیار کرده و در فرهنگ جهان مقامی بزرگ یافته است . ادبیات به حسب تغییر وضع اجتماع ، انواع دیگر یافته که اگر نگوییم کامل تر از شعر است بی شک باید گفت که وسیع تر و رایج تر و نافذتر است .پس آن چه موجب بسط و نفوذ فرهنگ ایران بود ، آنچه در عین ناتوانی ما را تواناترین ملت مشرق می ساخت ، و آنچه دوام و بقای ما را در معرکۀ حوادث و مصائب ضمانت می کرد امروز دیگر قدرت خود را از دست داده است . شاید ادراک این حقیقت تلخ و دردناک باشد . اما حقیقت است و باید دریافت و چاره کرد و این بهتر از آن است که لجاج بورزیم و آشکاری را ندیده بگیریم . اگر می بینیم که روزی بیگانگان به زبان فارسی مباهات می کردند و امروز ایرانیان از آندوری می جویند علت آن را جز این نباید دانست که فرهنگ ملی ما از زمان واپس مانده و آن نیروی عظیم و جاذب را از دست داده است . چه باید کرد ؟ باید بکوشیم که فرهنگی نو و زنده ، متناسب با احتیاجات زمان ، و لایق برابری با فرهنگ ملت های دیگر ایجاد کنیم .این کار عظیم و دشوار است . اما آن که می خواهد زنده بماند باید با دشواری ها در آویزد . دشواری برای زندگان مایۀ نومیدی نیست . نومید مردگانند : مردۀ بی جان و مردۀ روان جلد نخست این کتاب با نام ویژه شعر و هنر منتشر شده است.

62f8e783a6664.jpg

تذکره شعرای خوانسار

یوسف بخشی

مولف بعد از مهاجرت از خوانسار بر آن شد تا با تالیف و تدوین کتاب جامعی درباره اوضاع تاریخی، اجتماعی، اقتصادی و جغرافیایی خوانسار دین خود را به شهر خویش ادا کند و طی سه سال 4 جلد کتاب درباره خوانسار تالیف کرده است: 1. تذکره شعرای خوانسار شامل تراجم احوال و آثار شعرای خوانسار، 2. مشاهیر خوانسار 3. تاریخ خوانسار 4. خوشنویسان خوانسار.