همیشه از نوجوانی تا امروز، به خواندن مصاحبه‌ها، زندگی‌نامه‌ها، زندگی‌نامه‌های خودنوشت، خاطرات و نیز تاریخ و رمان علاقه داشتم و با مطالعه آنها ساعات خوشی را گذرانده‌ام؛ شاید به این دلیل که مرا در خیال‌ها و خاطرات فرو می‌برد. بی‌حکمت نیست که مارکز در مصاحبه‌ای گفته است هر چه سن و سالم بالاتر می‌رود، بیشتر پی می‌برم که تاریخ بیش از حد تصور سرشار از تخیلات است و به این دلسل بیش از پیش خودم را غرق در تحقیق و مطالعه تاریخ می‌بینم. با این حساب، طبیعی است که خواندن گفت و گوی دوست دیرینم، محمد شمس لنگرودی (مجموعه تاریخ شفاهی ادبیات معاصر ایران، نشر ثالث، 1387) برای من جذابیتی دو چندان داشته باشد. در دوستی نزدیک و چهل ساله با شمس خواه ناخواه من هم بخشی از این تاریخ را زیسته‌ام و گوشه‌هایی از این تاریخ بخشی از زندگی من هم هست. آغاز دوستی من و شمس پس از دوره نوجوانی و ... ـ به قول پاز ـ «دوران گسستن از دنیای کودکی و توقفی کوتاه در آستانه دنیای بزرگ‌سالی» است.

منابع مشابه بیشتر ...

6681554d55e2a.jpg

یادها و یادبودها

پابلو نرودا

((دفتر یادها و یادبودها)) (خاطرات) آخرین اثر((نرودا)) از 65اثر منتشر شده شاعر طی نیم قرن فعالیت ادبی، و اجتماعی و سیاسی اوست که پس از مرگ وی به همت همسرش((ماتیلدا)) و شاعر معاصر((اوتره سیلوا)) انتشار یافت .در این برگردان ابتدا تصویری از زندگی((نرودا)) به دست داده می‌شود و در پی آن، این عناوین به طبع می‌رسد :کارنامه نرودا، گفت و گویی با نرودا، پیرامون کودتای شیلی، شکوه‌هایی اندر رویداد شیلی، و نمونه‌هایی از شعر پابلو نرودا . گفتنی است پابلو نرودا( 1973 1940) شاعر بزرگ امریکای لاتین، همرزم آلنده و برنده جایزه نوبل در ادبیات(1971) بوده است .

667c363d4eb46.jpg

جاودانه زیستن ، در اوج ماندن

بهروز جلالی

این کتاب در سه بخش فراهم آمده است: بخش اول، شامل کلیه آثار منثور فروغ فرخزاد، اعم از مصاحبه‌‌ها، مقالات، نامه‌ها و خاطره‌نگاری‌های اوست. در این بخش بسیاری از اندیشه‌های شاعرانه فروغ در جای‌جای نثر روشن او خود را می‌نمایاند. همچنین در نامه‌‌ها وخاطره‌نگاری‌های او می‌توان دنیای اندیشگی او را باز شناخت و از این شناخت در توضیح و تفسیر اشعار او بهره جست. نیز این بخش اسناد دست اولی از زندگانی فروغ به دست می‌دهد که با قلم و بیان خود او رقم خورده است. بخش دوم کتاب به مقالاتی که از دیرباز تاکنون درباره فروغ و هنر شاعری او نوشته شده اختصاص یافته است. در این بخش مقالاتی درج گردیده که می‌تواند گوشه‌ای از هنر شاعری و با زندگانی شاعر را روشن سازد. بخش سوم کتاب به سروده‌های شاعران محاصره درباره فروغ اختصاص یافته و کوشش شده تا مجموعه کاملی از مرثیه‌‌ها و ستایش‌های شاعران معاصر درباره افول زندگانی فروغ شعر معاصر درباره افول زندگانی فروغ شعر معاصر در این بخش درج گردد.

دیگر آثار نویسنده بیشتر ...

64bbe730ea45e.jpg

واژگان اقتصاد و زمینه های وابسته

ارتباط زبان فارسی با علم اقتصاد و ترجمه متون اقتصادی از زبان های غربی به طور جدی کمابیش از نخستین دهه 1300 خورشیدی آغاز شده است. از آن زمان تاکنون برابر نهدهای فارسی فراوانی برای واژه های علم اقتصاد، همچون دیگر رشته های علوم، از سوی مولفان، مترجمان، سازمان های ذیربط و همچنین مجامع رسمی ساخته شده است. اگرچه تمامی این تلاشها به منظور آماده سازی زبان فارسی و مقابله آن با واژه های بیگانه صورت گرفته اما این کار آشفتگی هایی را هم به دنبال داشته است. به عنوان مثال تاکنون برای ترکیب انگلیسی opportunity cost این برابرنهادها را آورده اند: هزینه فرصت از دست رفته، هزینه امکانات از دست رفته، هزینه فرصت، هزینه فرصت فوت شده، هزینه فرصت مناسب، هزینه از دست رفته، هزینه حداقل، هزینه گذشت... که تعداد آن ها در همین واژگان به 28 برابرنهاد می رسد و برای واژه های انگلیسی charge و cost و expenditure و expense و outlay برابرنهاد ساخته شده و به کار رفته است. دیری است که دست اندرکاران و متخصصان متوجه چندگانگی این برابرنهادها شده اند. یک مشکل اساسی این است که بسیاری از مترجمان مولفان و دست اندرکاران از برابرنهادهای پیشنهادی دیگران بی اطلاعند و به همین دلیل اقدام به ساختن برابرنهادهایی می کنند که به احتمال برابر نهادی مناسب تر از انچه پیش از ین بوده نیست، و همین امر موجب تشتت بیشتری در این زمینه شده و در پی همین ضرورت نگارنده کار گردآوری برابرنهادهای فارسی واژه ها، ترکیب ها و اصطلاحات انگلیسی در رشته اقتصاد و زمینه های وابسته به آن را آغاز کرد...

کلیات/فرهنگ ها
کتاب