شعرای پارسیزبان در زمینه مسائل مذهبی و دینی مطالبی را طرح نموده و هر یک به نوبه خود در این موارد داد سخن دادهاند؛ از جمله چیزهایی که در سرودههای شاعران بیشتر جلب نظر میکند، نعت رسول اکرم و ائمه طاهرین (ع) بهویژه درباره شب معراج حضرت رسول اکرم (ص) است. در این کتاب برای استفاده دانشپژوهان و علاقمندان به شعر و ادب فارسی، چند معراجنامه از بین معراجنامههای شعرا انتخاب شده است. در این گزیده از بین انبوه شعرای پارسیزبان که معراجنامه دارند، هشت برگزیده شده و معراجنامههای آنان به ترتیب تاریخ وفات شاعر آورده شده است: سنائی، خاقانی، نظامی، امیرخسرو دهلوی، سلمان ساوجی، جامی، وحشی بافقی و محمدحسین شهریار. در این گزیده که مشتمل بر نوزده معراجنامه است، کوشیده شده تا واژهها و اصطلاحات منشکل و آیات و احادیث نیز توضیح داده شود.
سیمای شاعران، شرح حال، نمونه آثار ۲۰۲ شاعر نامی ایران از قدیمترین ایام تا عصر حاضر است. شعر من سوز دل سوخته زار من است شعر من پرتو تابنده افکار من است شعر من گوهر دریای دل خونین است شعر رخشنده دل گوهر شهوار من است آغاز کتاب با مقدمه ای از مولف ،صابر کرمانی ،درباره شعر و شاعری است. مولف در ابتدای هر شعر ،وصف حالی از شاعر ارائه داده تا خواننده با سراینده اشعار نیز آشنایی مختصر پیدا کند.عمده اشعار گردآوری شده به سبک کهن و با وزن و قافیه و در عین حال در مواردی از سرایندگان شعر نیمایی نیز شواهدی آورده شده است همچون فریدون مشیری و نادر نادرپور ... . طبع جدید اثر با ویرایش مجدد و اضافات و اصلاحات و چاپی زیبا و در دو رنگ منتشر گردیده است.
کتاب "جشن قرن هفتم ملای روم" مولانا در خانقاه شمس تبریزی اثر استاد شهریار، به کوشش کریم خمسه.
روشن است، هر گونه تغییر و دگرگونی که در جامعه ای ایجاد شود از نظر علم زبان شناسی در زبان مردم آن جامعه اثر می گذارد، این اثر به صورت تغییر واژه ها و اصطلاحات، از بین رفتن واژه ها و اصطلاحات، جایگرین شدن واژه ها و اصطلاحات دیگر، تغییر معنی برخی از اصطلاحات و واژه ها و اصطلاحات و واژه ها ظاهر می شود. پیدایی این تغییرات و تحولات، در دیگر زبان ها نیز مشهود می گردد. تحولات ایران نیز نه تنها موجب تغییراتی در زبان فارسی گردیده، بلکه در دیگر کشورها و زبان مردم آنها به ویژه کشورهای عربی و اروپایی که با این تحولات درگیرند اثر نموده است، در نتیجه نه تنها واژه ها و اصطلاحات جدیدی در زبان فارسی ایجاد بلکه زباندانان عربی و انگلیسی نیز با توجه به این تحول اجتماعی ناگریز شده اند. واژه ها و اصطلاحات نویی را به کار برند. مقصود از نشر این فرهنگ مطبوعاتی در جریان قرار گرفتن تعدادی از دوست داران فراگیری واژه ها و اصطلاحات مطبوعاتی است که نمایانگر تحولات سیاسی و اجتماعی ایران می باشد.
این کتاب حاوی مباحثی است درباره روش تحقیق، تهیه مقالات تحقیقی، شناخت منابع و ماخذ و نحوه استفاده از آنها در رشتههای ادبیات و علوم انسانی .از جمله سرفصلهای کتاب عبارتاند از :ابزار کار محقق، بررسی متن، منابع تحقیق در ادب فارسی و عربی، یادداشتبرداری و تنظیم مطالب، استفاده از مراجع، شرح متون مشکل، اشارهای به انواع خط، انواع شعر، و سخنی کوتاه پیرامون ادب قبل از اسلام و بعد از اسلام.