576b994e87236.PNG

مصاحبه با دو شاعر عرب: محمود درویش و نزار قبانی

مترجم: علی واثقی
مکان چاپ: تهران ناشر: چاپخش تاریخ چاپ: ۱۳۵۶ هجری شمسی زبان: فارسی

كتاب شامل مصاحبه محمود درویش شاعر فلسطینی با یوسی الفارلی روزنامه نگار روزنامه "زوهدیرخ " و گفتگوی منیر العكش منتقد با نزار القبانی شاعر در بیروت می‌باشد. محمود درویش شاعر معروف فلسطینی است که در سال 1942 در یکی از روستاهای فلسطین به دنیا آمد. در سال 1948 پس از نابودشدن خانه و کاشانه‌شان توسط صهیونیست‌ها به لبنان فرار می‌کند. او در این مصاحبه نوسان‌های زندگی‌اش را شرح می‌دهد. نزار قبانی نیز از شعرای معروف و معاصر عرب است. او شاعری زبردست و متفکری بزرگ است. او را تا ژوئن 1967 شاعر عشق می‌شناختند و البته خودش نیز به این اقرار دارد؛ اما شکست اعراب غرور او را جریحه‌دار کرده و از آن به بعد تغییر رویه می‌دهد، شاعر «مسئله» می‌شود و به فکر چاره درد می‌افتد.

منابع مشابه بیشتر ...

66460d3be9463.jpg

خواجو 2 - ویژه کنگره جهانی بزرگداشت خواجوی کرمانی کرمان مهرماه 1370

جمعی از نویسندگان

کتاب حاضر ویژه کنگره جهانی بزرگداشت خواجوی کرمانی است که در سال 1370 منتشر شده است. بعضی از عناوین این کتاب عبارتست از: عصر خواجو که گفتگو با استاد عبدالحسین زرین کوب است؛ خواجو و حافظ از بهاءالدین خرمشاهی؛ کمال هنر خواجه و فضل و تقدم خواجو از اصغر دادبه؛ خواجو و خاقانی از جعفر شعار؛ خواجو و نظامی از بهروز ثروتیان؛ خواجوی کرمانی و نظامی از برات زنجانی؛ نکته ای درباره ساقی نامه حافظ از سیروس شمیسا؛ ...

6586e95d46399.jpg

دعبل خزاعی در شوش

میرعبدالامیر مقدم نیا (زند)

موضوع کتاب شرح حالی است مختصر از زندگانی دعبل خزاعی شاعر هجوسرا که با سلاح برنده و آتشین لسان خویش پایه های حکومت ابن عباس را به لرزه در آورد و موجبات بیداری مردم آن دوران را سبب گردید. در رثای اهل بیت و اعلام مظلومیت و ظلم و جور وارد بر آنها از هیچ کوششی دریغ ننمود و چکامه های آتشین خود را می سرود. نمونه واضح آن سرودن تائیه در حضور اما جواد (ع) و سمبل ستم "مامون عباسی" است. شعر او با دیگر شاعران فرقی اساسی داشت و برای خلفا و پادشاهان و امرا می سرائید اما همینکه از آنها حرکتی زشت و ناپسند بر علیه اهل بیت می دید با تمام جرات آنها را هجو می کرد. ویژگی خاص دعبل بکار بردن کلماتی است که اعراب بادیه نشین در تکلم روزمره خویش در آن زمان بکار می برده اند و اشعار دعبل موجبات حفظ و نگهداری بسیاری از لغات عرب آن دوران را سبب شد.