5b8a80dc3e528.png

گفتاری درباره دینکرد؛ مشتمل بر شرح بخش‌های دینکرد، تاریخ اوستا و ادبیات دینی پهلوی

مکان چاپ: تهران تاریخ چاپ: ۱۳۲۵ هجری شمسی زبان: فارسی

این کتاب مقدمه‌ای است بر کتاب عظیم دینکرد که از مفصل‌ترین کتب پهلوی به شمار می‌رود. این کتاب مشتمل بر تشریح مباحث دینکرد و خلاصه مطالب بخش‌های آن و معرفی مؤلفان این کتاب است. افزون بر این برای اینکه درک مباحثی که در ترجمه دینکرد آمده، برای خواننده آسان باشد، لازم است شرحی در تاریخ اوستا و فهرستی از آن کتاب دینی به دست داده شود و همچنین مختصری درباره ادبیات پهلوی نیز گفته شود که همه این مطالب در این کتابچه مختصر گنجانیده شده است. چنانچه از سبک نگارش کتاب دینکرد برمی‌آید، معلوم می‌شود تألیف آن در یک زمان و به دست نگارنده خاصی صورت نگرفته و بلکه تدوین آن در ازمنه مختلف و به دست علمایی چند که اغلب آنان با هم هم‌عصر نبوده‌اند اتفاق افتاده است.

منابع مشابه بیشتر ...

6485e56503bb5.jpg

آذرباد مهرسپندان (پرتوی نوا بر زندگی و برخی از کارهاش)

رهام اشه

این کتاب که به زبان فارسی سره به نگارش درآمده، گزارشی است از احوال و گفتار "آذرباد مهرسپندان " موبد موبدان عهد شاپور ذوالاکتاف که با بخش‌هایی از اندرزهای وی به چاپ رسیده است .بدین ترتیب، در بخش نخست کتاب جایگاه آذرباد در تاریخ ذکر گردیده و مقایسه‌ای میان گفتار او با مانی، کنفوسیوس و دیگران صورت گرفته است .در بخش دوم، "سخنان آذرباد "به زبان پهلوی و ترجمه فارسی به چاپ رسیده است .بخشی از این سخنان، اندرزهای آذرباد به پسرش است .در بخش سوم کتاب نیز روایات مختلف از آذرباد و سخنان او که در متون پهلوی، عربی و فارسی انعکاس یافته درج گردیده است .بخش چهارم کتاب نیز متضمن سخنان یا اندرزهای "آذرباد "است که به عربی یا به شعر فارسی عرضه شده است .

63ea58f5111b8.jpg

ادبیات دوران ایران باستان

ایلیا گرشویچ, مری بویس

اثر حاضر ترجمه ای است از سه مقاله ارزشمند دو ایران شناس برجسته یعنی آقای ایلیاگرشویچ و خانم مری بویس که هر دو از متخصصان برجسته زبان و ادبیات ایران دوره پیش از اسلام هستند و ایراندوست. مقاله اول بنام "ادبیات ایران باستان" از ا. گرشویچ در سالهای 1955-59 به زیر چاپ رفت. وی تمام آثار ادبی بازمانده اوستایی و فارسی باستان را بررسی نموده و منابع مربوط به آنها را با دیدی عمیق و گسترده مطالعه کرده است. مقاله دوم بنام "ادبیات فارسی میانه" و نیز مقاله سوم به عنوان "ادبیات مانوی در ایرانی میانه" اثر گران سنگ مری بویس استاد ممتاز مطالعات ایرانی در دانشگاه لندن است. وی آثار بازمانده ادبیات دوره میانه و آثار مانوی را بطور کامل و جامع و با استناد به مراجع و منابع متعدد کنکاش نموده است.

دیگر آثار نویسنده بیشتر ...

62dbfeaaaa3ac.jpg

تاریخ نظامی ایران (جنگهای دوره اشکانی)

محمدجواد مشکور

پادشاهان اشکانی از نژاد پارتی به شمار می رفتند. پارت ناحیه ای بود که در خراسان کنونی قرار داشت. گویند که نام این قوم ماخوذ از اسم قبیله پارنی است که تیره ای از قوم سکایی داهه به شمار می آمدند و در بیابانهای بین رود جیحون و دریای خزر در ییلاق و قشلاق بودند و مسکن اصلی آنان در استپهای میان گرگان و دریای آرال بود. مردم پارنی شاید بیشتاز قبیله های بودند که بخش های آباد پارت را در تصرف گرفتند در زبان ارمنی قدیم، و قسمتهای پارتی مانوی بعضی از کلمات آن زبان را از ریشه پارنی دانسته اند که توسط آن قوم به زبان پارتی راه یافته اند. پارنی ها حتی پس از تصرف پارت عادت چادرنشینی و شبانی خاص سکایی را نگاه داشتند. پارنی ها مردمی سوارکار و دلیر بودند و چون از آزادگان به شمار می رفتند، پیاده رفتن را دون شان خود می دانستند و همواره اسبی زیر ران خود داشتند. تیر و کمان سلاح ملی آنان بود. خصوصیت جنگی ایشان در جنگ و گریز حیله گرانه بود. سوار پارتی در حین گریز ناگهان به عقب بازمیگشت و به دشمن تیر می انداخت، پس از مدت کوتاهی بار دیگر، حمله را آغاز می کرد. از مجموع نوشته های مورخان قدیم، چنین نتیجه گرفته می شود که پارتی ها از آریاهای ایرانی بودند…

پژوهش‌ها/پژوهش‌های عمومی
کتاب
61e6d2a9cd8cc.png

ترجمه الفرق بین الفرق در تاریخ مذاهب اسلام و ترجمه النکت الاعتقادیه

این کتاب ترجمه «الفرق بین الفرق» تألیف ابومنصور عبدالقاهر بغدادی از علمای قرن پنجم و از معروف‌ترین کتب فرق اسلامی است. برای تکمیل ابحاث آن، یک باب دیگر نیز افزوده شده و رساله «النکت الاعتقادیه» شیخ مفید که از حیث اعتبار و اختصار و هم‌عصر بودن مؤلف آن با عبدالقاهر بغدادی بر دیگر رسالات اعتقادی اثنی عشریه رحجان داشت، در ادامه کتاب آمده است.

نثر/متون کهن/تفسیری و دینی
کتاب