قصد نویسنده از انجام این پژوهش، ضبط و مطالعه خردهگویشها در منطقه قصران و تدوین واژهنامهای برای آنها بوده است. خردهگویش زبانی است که در مقطع روستا و امروزه اکثرا در کنار زبان رسمی بدان سخن گفته میشود و مشتق از گویشها و لهجههای بهکاررفته در یک منطقه است. این زبان دارای صورت نوشتاری نیست، ولی شاید بتوان چند قطعه شعر در آن یافت.
در این مقاله برخی ویژگیهای زبانی خردهگویشهای منطقهء قدیمی قصران (لواسانات، شمیرانات، تهران، ...) که بر روی نوار ضبط شده، آمده است. از جمله این ویژگیها، حفظ آوای /v/ یِ قدیمی آغاز واژهها، حفظ آوای /a/ یِ قدیمی پایانی واژهها، تکرار یک واژه برای جمع بستن آن و کاربرد متفاوت ضمیرهای تو/ شما در مقایسه با گونه تهرانی است که همراه با مثالهایی ارائه میگردد.
نویسنده این کتاب که مخالف سرسخت عدم تساهل رایج درباره غریبهها (دیگران، آنها که ما نیستند) و بیگانهستیزی است، خواسته است در این کتاب طرز شکلگیری اسطورههای طرد فرهنگی را در معرض دید و قضاوت قرار دهد؛ چه اینکه معتقد است برای ریشهکنکردن اعتقاداتی که عمیقاً در ذهنها ریشه دوانده باید اعتقاداتی را که به ترس و تنفر از دیگران و پیامدهای آن منجر میشود آشکار کرد و نادرستی آنها را نشان داد. او عمدتاً اروپا را مسئول شکلگیری اسطورههای طرد و فرضیههای نژادپرستی میداند.
در این مقاله برخی ویژگیهای زبانی خردهگویشهای منطقهء قدیمی قصران (لواسانات، شمیرانات، تهران، ...) که بر روی نوار ضبط شده، آمده است. از جمله این ویژگیها، حفظ آوای /v/ یِ قدیمی آغاز واژهها، حفظ آوای /a/ یِ قدیمی پایانی واژهها، تکرار یک واژه برای جمع بستن آن و کاربرد متفاوت ضمیرهای تو/ شما در مقایسه با گونه تهرانی است که همراه با مثالهایی ارائه میگردد.