این کتاب دربرگیرنده نوشتارهایی در موضوعات نقد و بررسی، مسائل روانشناسی و زبانشناسی، بحث و نظر، مسائل ترجمه، ترجمه مقالات خارجی، و بررسیهای کوتاه میباشد. عناوین برخی از نوشتارها به این ترتیب است: ای.جی. ایر و فلسفه قرن بیستم/ ضیاء موحد، نگاهی به ده کتاب جدید سینمایی/ وازریک درساهاکیان، نظام فئودالی در اروپا/ فیروز توفیق، مشق و سرمشق/ آذر نفیسی، مسئله اصطلاحات در ترجمه/ علی صلحجو، سخنی با پیر مترجمان/ باقر پرهام و .... .
این کتاب دربرگیرنده گوشههایی است از زبانشناسی همراه با ادبیات عامه ایران در دوران کنونی. ملاک نویسنده درباره پیداکردن ادبیات عامه، گفتههایی غیر از سخنان معمول مردم است که دارای خصوصیت سادگی و عمق میباشند. با این ویژگی ضربالمثلها، جکها، اشعار محلی با آهنگ و بیآهنگ، شعر کودکان، طنز مطبوعاتی، تصانیف از سایر دستههای ادبیات جدا میشوند. در بخش اول کتاب کوشیده شده زبانشناسی به صورت کاربردی و کلیدی در ادبیات نشان داده شود و بخش دوم اشارات مختصری است به چگونگی بافت ادبیات عامه و رابطه متقابل آن با فرهنگ و تأثیرپذیری شعر از این دانش غنی.