61585ead4c907.jpg

پیرامون ادب و زبان کردی باستان در سنجش با دیگر زبانهای آریایی، هند و اروپایی

تحقیق حاضر حاوی مطالبی است درباره ادب و زبان کردی باستان در سنجش با دیگر زبان‌های آریایی و هند و اروپایی .در دیباچه به مباحثی در باب نوشته‌های پیش از اسلام از جمله نوشته‌های "مانوی"، "زردشتی" و "پهلوی" و سیر تحول آنان اشاره شده است ."پیدایش نویسه و نگارش در ایران"، "زبان کردی باستان و زبان کردی نوین" از دیگر مطالب این کتاب است .در این پژوهش به گویش‌های مختلف زبان کردی و نحوه پیدایش آنان از جمله :"گورانی"، "پراچی" و "کرمانجی میانه" نیز اشارتی رفته است .در صفحات بعدی کتاب چند واژه کهن "سوریانی ایرانی"، همراه با همانندی این واژگان در گویش تازی و پارسی، ضمیمه شده است .

منابع مشابه بیشتر ...

66814ab00477b.jpg

سده‌ میلاد میرزاده‌ عشقی‌: یکی‌ از شا‌عران‌ و نویسندگا‌ن‌ دوران‌ مشروطیت‌ نوشته‌ها‌ی استا‌دان‌ و نویسندگا‌ن‌ اشعا‌ر شا‌عران‌ دربا‌ره‌ شا‌عر شهید اشعا‌ری از عشقی

سیدهادی حائری

سیدمحمدرضا کردستانی با تخلص میرزاده عشقی (۲۰ آذر ۱۲۷۳ – ۱۲ تیر ۱۳۰۳) شاعر، روزنامه‌نگار، نویسنده و نمایشنامه‌نویس ایرانی دوره مشروطیّت و مدیر نشریه قرن بیستم بود که در دوره نخست‌وزیری رضاشاه، به دستور رئیس اداره تأمینات نظمیه (شهربانی) وقت، ترور شد. وی از جمله مهم‌ترین شاعران عصر مشروطه به‌شمار می‌رود که از عنصر هویت ملی در جهت ایجاد انگیزه و آگاهی در توده مردم بهره گرفت. او را خالق اولین اپرای ایرانی می‌دانند. کتاب حاضر گزیده‌ی اشعار و تقسیر و نقدی ادبی آثار میرزاده عشقی است.

6681395571dea.jpg

به همین سادگی و زیبایی: یادنامه‌ی استاد سیدمحمدحسین‌شهریار

جمعی از نویسندگان

براي شناختن بزرگان وسرشناسان فرهنگ و ادب ، گذشته از نوشته های خود آنان اطلاع از آنچه ديگران درمورد آنان گفته اند و نوشته اند نيز بايسته و سودمند است . انگيزه ي گردآوردن اين دفتر نيز همين بوده است وآنچه درآن جمع آمده آثاري است كه در طول ساليان به طور پراكنده در مطبوعات و نشريات و كتب گوناگون درباره ي شهريار و شعر و زندگي او نوشته شده و چه بسا دسترسي به آنها براي آيندگان جز در مجموعه هايي از اين گونه ناممكن مي بود.

دیگر آثار نویسنده بیشتر ...

64db8b798d969.jpg

فرهنگ نام‌های آریایی

فاروق صفی زاده

این مجموعه به معرفی اسامی و نام‌های ایرانی بر پایه‌ی ریشه‌شناسی آن‌ها اختصاص دارد که به ترتیب حروف الفبا فراهم آمده است؛ ضمن آن که هر نام، آوانگاری شده و معنای آن نیز مقابل آن آورده شده است. گفتنی است واژگان این نام‌نامه، دارای ریشه‌ی پهلوی و اوستایی بوده و آوانگاری لاتین، بیش‌تر بر پایه‌ی زبان انگلیسی است. افزون بر این، در بخش آغازین کتاب، مبحثی در خصوص نام و نام‌گذاری در ایران باستان و ریشه‌های مشترک اسامی ایرانی و اروپایی مطرح گردیده است.

کلیات/فرهنگ ها
کتاب